Mojon: Difference between revisions

48 bytes removed ,  15 November 2023
no edit summary
(Created page with "==’’’Kasaysayan’’’== Bago pa man dumating ang mga Espanyol, naririhan na rito ang mga Aytas at dayuhan mula sa tangway ng Malay. Ang panghihimasok ng mga Espanyol ay nakagambala sa pamumuhay ng mga naninirahan dito, na humantong sa paglipat ng nakararami sa mga bundok o malalayong lugar, ang ilan ay piniling hindi umalis at namuhay kasama ang mga Espanyol. Pinangalanan ng mga Espanyol ang barangay ng “San Andres” na naging saksi sa paggawa ng kalsada, pa...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
==’’’Kasaysayan’’’==
=='''Kasaysayan'''==
Bago pa man dumating ang mga Espanyol, naririhan na rito ang mga Aytas at dayuhan mula sa tangway ng Malay. Ang panghihimasok ng mga Espanyol ay nakagambala sa pamumuhay ng mga naninirahan dito, na humantong sa paglipat ng nakararami sa mga bundok o malalayong lugar, ang ilan ay piniling hindi umalis at namuhay kasama ang mga Espanyol.
Bago pa man dumating ang mga Espanyol, naririhan na rito ang mga Aytas at dayuhan mula sa tangway ng Malay. Ang panghihimasok ng mga Espanyol ay nakagambala sa pamumuhay ng mga naninirahan dito, na humantong sa paglipat ng nakararami sa mga bundok o malalayong lugar, ang ilan ay piniling hindi umalis at namuhay kasama ang mga Espanyol.


Line 47: Line 47:
Ang pagpapalaya noong Pebrero 1, 1945, ay dumating sa isang kabayaran, kung saan si Mojon ay nawalan ng mga kaluluwa sa paghahangad ng kalayaan. Ang resulta ay nakita ang muling pagkabuhay ng pulitika, muling pagtatayo, at rehabilitasyon, na ginagabayan ng pwersa na nagmula sa tulong ng Estados Unidos.
Ang pagpapalaya noong Pebrero 1, 1945, ay dumating sa isang kabayaran, kung saan si Mojon ay nawalan ng mga kaluluwa sa paghahangad ng kalayaan. Ang resulta ay nakita ang muling pagkabuhay ng pulitika, muling pagtatayo, at rehabilitasyon, na ginagabayan ng pwersa na nagmula sa tulong ng Estados Unidos.


==’’’Mga Paniniwala at Pamahiin’’’==
=='''Mga Paniniwala at Pamahiin'''==
*Ang pag-aasawa sa panahon ng kabilugan ng buwan ay mas mainam, ang kasal ng dalawang magkapatid na lalaki o babae sa parehong taon ay hindi kanais-nais; at ang kasal ng mga kamag-anak ay hindi kanais-nais.
*Ang pag-aasawa sa panahon ng kabilugan ng buwan ay mas mainam, ang kasal ng dalawang magkapatid na lalaki o babae sa parehong taon ay hindi kanais-nais; at ang kasal ng mga kamag-anak ay hindi kanais-nais.
*Naniniwala sila na sina Adan at Eva ang unang lalaki at babae at kaunti lamang ang nalihis, kung mayroon man, sa mga paniniwala at paniniwalang katoliko.
*Naniniwala sila na sina Adan at Eva ang unang lalaki at babae at kaunti lamang ang nalihis, kung mayroon man, sa mga paniniwala at paniniwalang katoliko.
Line 54: Line 54:
* Ang dugoy ng buwan ay kinuha upang ipahiwatig ang isang payat o masaganang ani, depende sa kung paano muling lumitaw ang buwan.
* Ang dugoy ng buwan ay kinuha upang ipahiwatig ang isang payat o masaganang ani, depende sa kung paano muling lumitaw ang buwan.


==’’’Libangan’’’==
=='''Libangan'''==
Ang mga patok na laro sa mga katutubo ay ang “eskrima” (fencing), wrestling, “patintero”, “sipa”, “biyola”, “luksong tinik” at “luksong lubid”. Ang mga larong ito ay bihira na ngayon nilalaro. Pinalitan sila ng softball at basketball. Ang mga lumang kanta ay ang "fandango", ang mga lullabies, ang "kundimans" at maraming mga kanta ng harana. Ang mga libangan ay ang “beladas”, ang “duplo”, “karagatan”, ang “juego de prenda”, at ang “bugtungan” kapag tinutukoy ang mga patay. Ang lahat ng ito ay idineklara sa mga tula at taludtod. Ang mga palaisipan at mahika ay libangan sa panahon ng Semana Santa kung kailan ang manu-manong paggawa o pisikal na pagsusumikap ay itinuturing na kalapastanganan. Ang mga salawikain at kasabihan ay sagana sa bawat okasyon.
Ang mga patok na laro sa mga katutubo ay ang “eskrima” (fencing), wrestling, “patintero”, “sipa”, “biyola”, “luksong tinik” at “luksong lubid”. Ang mga larong ito ay bihira na ngayon nilalaro. Pinalitan sila ng softball at basketball. Ang mga lumang kanta ay ang "fandango", ang mga lullabies, ang "kundimans" at maraming mga kanta ng harana. Ang mga libangan ay ang “beladas”, ang “duplo”, “karagatan”, ang “juego de prenda”, at ang “bugtungan” kapag tinutukoy ang mga patay. Ang lahat ng ito ay idineklara sa mga tula at taludtod. Ang mga palaisipan at mahika ay libangan sa panahon ng Semana Santa kung kailan ang manu-manong paggawa o pisikal na pagsusumikap ay itinuturing na kalapastanganan. Ang mga salawikain at kasabihan ay sagana sa bawat okasyon.


==’’’Kasalukuyan’’’==
=='''Kasalukuyan'''==
Ang baryo ay isang cosmopolitan na populasyon. Hindi bababa sa pitong iba't ibang diyalekto ang sinasalitang Tagalog, Pampango, Ilocano, Pangasinan, Zambal, Bicol, at Bisaya. Ang pangyayaring ito ay dulot ng katotohanan na ang mga sundalo ng Philippine Constabulary at ang kanilang mga pamilya ay pinagsama-samang mga miyembro ng yunit na nagmula sa iba't ibang bahagi ng kapuluan at ngayon ay mga residente ng Mojon. Ang mga tradisyon, kaugalian, at gawi ay magkakaiba, ngunit karaniwan ang pagiging mabuting pakikitungo
Ang baryo ay isang cosmopolitan na populasyon. Hindi bababa sa pitong iba't ibang diyalekto ang sinasalitang Tagalog, Pampango, Ilocano, Pangasinan, Zambal, Bicol, at Bisaya. Ang pangyayaring ito ay dulot ng katotohanan na ang mga sundalo ng Philippine Constabulary at ang kanilang mga pamilya ay pinagsama-samang mga miyembro ng yunit na nagmula sa iba't ibang bahagi ng kapuluan at ngayon ay mga residente ng Mojon. Ang mga tradisyon, kaugalian, at gawi ay magkakaiba, ngunit karaniwan ang pagiging mabuting pakikitungo


2

edits